Уличная мода: переводчица с кабельного завода и иллюстраторка с сорокалетней сумкой

18.06.2017
Человечество  
 
26
Рубрика Уличная мода

Уличная мода: переводчица с кабельного завода и иллюстраторка с сорокалетней сумкой

Солнце
Некоторые героини удивляются, что уличных модников мы ищем по-настоящему. И зря! В общем, вы знаете, где нас искать.
0

Некоторые героини удивляются, что уличных модников мы ищем по-настоящему. И зря! В общем, вы знаете, где нас искать.

НАСТЯ
учится на журфаке

 – Я осозанно поступала на журфак, но в белорусских СМИ работать не хочу. Мне по душе работа администратора в каком-нибудь классном месте.

Ободок – Burberry, лоферы и сумка – ничего необычного. Одежду покупаю не в Минске и стараюсь искать вещи в аутлетах, там можно найти интересные экземпляры. И еще могу зайти в секонд-хенд, такое тоже случается.


ЛИЗА
учится в меде

– Я учусь на лечебном факультете, и мне нравится. Мечтаю стать психотерапевтом, но к последнему курсу все может измениться.

Кроссовки – Adidas, плащ из секонда, кюлоты – Mango. А майку сделал мой друг, бренд Dash My Buttons. Очки купила в прошлом году в Черногории.


ВЕРОНИКА
иллюстраторка

– Можно сказать, я рисую свой мир и зарисовываю его в маленьких книгах. Купить книги пока нельзя, я только недавно начала этим заниматься.

Про свою одежду мало что могу сказать, редко запоминаю названия брендов. Жакет и босоножки – Mango, а сумка мамина, ей уже сорок лет.

ЕЛЕНА
переводчица

– По образованию я учительница английского, но по профессии стала работать совсем недавно. Да, это правда. Все потому, что первые три года после университета я отрабатывала в деревне, а потом работала в детском саду – никому не нужны были учителя английского. Затем работала в школе, а потом в библиотеке. И только спустя долгое время меня занесло на кабельный завод переводчицей.

Вся одежда куплена в Минске, а украшения – в Польше. Я художница-самоучка, люблю рисовать в свободное от работы время, поэтому тщательно отношусь к подбору одежды.

ИРА
дизайнерка в Romgil

– Плащ Desigual, сарафан Benetton, рубашка Koton. А туфли Raxmax, заказала их на Lamoda.

Перепечатка материалов возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.

   Фото: buy-forum.ru.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
18.06.2017
Человечество  
 
26
0
КОММЕНТАРИИ
ava
вы б лучше спросили, где девочка сумку "святых" подняла, чай не батэшный рюкзак
ОТВЕТИТЬ
Елена выглядит очень стильно и со вкусом. Лично мне ближе всего её образ, придраться не к чему.
ОТВЕТИТЬ
Этот комментарий был скрыт, так как не соответствует правилам комментирования. См. п. 2.
ОТВЕТИТЬ
laura palmer 18-06-2017, 21:47
0 3 3
"Купить книги пока нельзя"
а предзаказать?
ОТВЕТИТЬ
видимо, для начала, их еще нужно преднаписать
ОТВЕТИТЬ
Толян 18-06-2017, 22:39
+31 38 7
Как устроиться иллюстраторкой?
ОТВЕТИТЬ
Ида с флюидами 18-06-2017, 23:22
+84 85 1
Елена выглядит прекрасно! Всегда трогает, когда дамы в таком возрасте выглядят современно и изящно. Даже вот в рубрике Гардероб хотелось бы её увидеть, ей наверняка есть что показать и рассказать.
ОТВЕТИТЬ
Я по профессии переводчик, и некоторое время даже по ней работала. Так вот, моя бабушка всегда всем говорила "Лена у нас переводЧИЦА", и меня это каждый раз просто бесило и даже обижало. Профессию я свою любила, а вот эта "переводчица" будто бы умаляла мои навыки и делала меня уже вроде и ненастоящим переводчиком..
ОТВЕТИТЬ
А теперь задумайтесь, почему. На помощь можно призвать Сепира, Уорфа и прочих Соссюров.

Подпись: Переводчица
ОТВЕТИТЬ
Спасибо, задумалась. Не подскажете, кто из этих замечательных людей владел русским языком, чтобы иметь какое-либо мнение о его стилистике?
Вместо подписи: теперь я, кажется, понимаю, почему с каждым годом качество текстов в целом, а переводных в частности, оставляет желать все лучшего и лучшего. Соссюр загадочен и волнующ, а еще его именем, выученным на первом курсе инъяза, так удобно кидаться в споре. А вот стилистика родного языка - это для холопов, а не для переводчиц
ОТВЕТИТЬ
А как стилистике русского языка вредят слова женского рода, который - внезапно - ничем не хужее рода мужского? Вот вы задумались, как бы съязвить поизысканнее, а лучше бы по теме задумались. Почему сто лет назад слова депутатка и поэтесса были в ходу, почему во всех остальных языках с родами феминитивы широко используются, почему никто не ходит и не стенает об использовании слова нелицеприятный в значении неприятный. И не вредят ли стилистике великого и могучего такие уродцы, как "Врач сказала". Но тогда придётся признать, что никакая вы не радетельница (надеюсь, не оскорбила этим словом) за чистоту языка, а просто человек, который не слишком любит думать.
ОТВЕТИТЬ
умудрились так сфоткать девочек (первая и последняя фотка), чтобы их ноги выглядели как столбы
ОТВЕТИТЬ
Елена, вы невероятно прекрасны!
ОТВЕТИТЬ
интелехтуал 19-06-2017, 10:33
Этот комментарий был скрыт, так как не соответствует правилам комментирования. См. п. 8.
ОТВЕТИТЬ
Ваша учительница русского языка 19-06-2017, 11:25
-8 25 33
Меня умиляют постоянные возгласы о неправильности "иллюстраторок" и "дизайнерок" и "переводчиц". Почему к этим феминитивам относятся так? Почему никто не начинает возмущаться, слыша слова "учительница", "художница", "студентка"? Это тоже феминитивы, просто их раньше начали употреблять и на данный момент они уже не режут слух.
ОТВЕТИТЬ
Дорогая умиленная учителка, как вы наверное знаете, орфография, пунктуация и грамматика-суть набор каких то правил,которые просто начали когда-то употреблять. Эти вещи в генетическом коде отсутствуют. Почему бы тогда каждому не начать разговаривать на своем собственном авторском диалекте, а вы тогда правильно будете обзываться-"Вашая учителка диалехта № 37890754 русского язык из-под Кунцевщина с любовью"
ОТВЕТИТЬ
А вы уже начали, судя по пунктуации. Я каждый день слышу и читаю мульен ошибок от всех, начиная с таких вот ослов и заканчивая дикторами на центральных каналах. У нас в метро говорят "люди пожилого возраста" - что может быть идиотичнее? Но пуканы рвутся только от редакторок. Я бы предложила задуматься, почему, но не вам, конечно.
ОТВЕТИТЬ
я бы тоже предложил тебе подумать, если бы тебе порванный пукан не болел,которым ты это обычно делаешь. ты не напрягайся -мульен таких ослов,как я, не стоит и слезинки такой ослицы,как ты.
ОТВЕТИТЬ
Лет 80 назад феминитивы использовались гораздо шире. Так что про недавно в ходу я бы не согласилась. Но эти, посдававшие ЦТ на 35 баллов, что от них ждать?
ОТВЕТИТЬ
А что еще в языке 80 лет назад широко использовалось? может, еще дальше во времени копнем?
ОТВЕТИТЬ
Мозги использовались, Лена, мозги. А теперь у каждой троечницы (фуууу, она сказала троечница) есть возможность высказать свое ценнейшее мнение в самых нелицеприятных (хо-хо) формах.
ОТВЕТИТЬ
возникает ощущение,что мозги использовались именно ваши, и к настоящему моменту они уже полностью кем-то использованы. к слову, бывшие троечницы сейчас-это и есть нынешние учителки и преподавателки,видимо оттуда и ноги растут в новаторстве
ОТВЕТИТЬ
Алла, все с вами ясно. Выражаетесь вы и правда нелицеприятно...Удачи вам в проф. деятельности, она вам понадобится
ОТВЕТИТЬ
Ромашка 20-06-2017, 00:30
+2 5 3
А я бы не согласился, что 80 лет назад феминитивы использовались чаще. Неплохо бы подтвердить свои слова доказательствами, а то на балобольство смахивает, ага.
ОТВЕТИТЬ
Катенька 19-06-2017, 13:19
Этот комментарий был скрыт, так как не соответствует правилам комментирования. См. п. 1.
ОТВЕТИТЬ
Ещё одна с тройкой по русскому пришла высказаться. Как мухи на... мёд.
ОТВЕТИТЬ
"... а сумка мамина, ей уже сорок лет..." - сорок лет сумке или маме?) Если сумке, то она очень хорошо сохранилась даже если просто лежала где-нибудь в шкафу.
ОТВЕТИТЬ
Гиойм 19-06-2017, 14:56
+14 19 5
Безумно благодарен за опубликованную женщину в годах .Почаще бы вы здесь постили публику 30+,ибо малолетки надоели.Неужели редко можно встретить интересно одетого человека за тридцать и опубликовать его фотографии?
ОТВЕТИТЬ
ЗАЛОГИНЬТЕСЬ ЧЕРЕЗ СОЦСЕТИ
VKONTAKTE
Или комментируйте с помощью капчи
НОВОЕ НА CITYDOG.BY