«Язык не поворачивается говорить маме “ты”». Минчане, которые обращаются к своим родителям исключительно на «вы»

2016-02-28
Человечество  
 
21

«Язык не поворачивается говорить маме “ты”». Минчане, которые обращаются к своим родителям исключительно на «вы»

Но не шепотом
«У нас в семье давно так принято», – говорят минчане, которые никогда не называли своих родителей на «ты». Это странность или традиция?
0

«У нас в семье давно так принято», – говорят минчане, которые никогда не называли своих родителей на «ты». Это странность или традиция?

В традиционной культуре белорусов существовали два обращения детей к родителям: на «ты» и на «вы». Многое зависело от региона: например, на Полесье, которое всегда отличалось  консервативностью, практически всегда обращались к старшим на «вы». 

– Там и сейчас соблюдают больше традиций, – рассказывает доктор исторических наук Любовь Васильевна Ракова. – А где-то было приемлемым обращение на «ты». Так или иначе, традиция обращаться к родителям на «вы» сохранялась в нашей стране до середины ХХ века. Прежде всего, благодаря консервативной деревне. Потом под влиянием городской культуры «вы» стало понемногу вытесняться. Сейчас идет демократизация, которая граничит с распущенностью. Мать могут даже обзывать, а раньше это было немыслимо. 

Интересно, что при этом по именам к родителям в традиционной белорусской культуре не обращались. Так могли называть родных только дети: например, к бабушке или дедушке чаще обращались «баба» или «дзед». 

– Для примера: внуки могли обращаться «баба Аня», «Любовь Васильевна» – и это считалось нормальным обращением, в белорусском языке это никогда не считалось грубой формой. Хотя стоит помнить, что кроме обращения существует отношение к родителям. И у нас в культуре негативное отношение всегда вызывает не обращение, а поступки. 

Мы поговорили с молодыми минчанами, которые и в наши дни обращаются к своим родителям на «вы».

 

ГАЛИНА

– Я называю родителей на «вы» всю жизнь. Брала пример со своей сестры, которая старше меня на 9 лет. Трудно сказать, привычка это или осознанный выбор. Это, скорее, традиция. В нашей семье все так обращаются к родителям. И моя мама свою на «вы» называет. И папа тоже так обращался к родителям. А вот младшее поколение этой традиции уже не следует. Мои двоюродные сестры и братья по отцовской линии на «ты» с мамой и папой.

Я не могу сказать, что обращение на «вы» отдалило меня от родителей. Я спокойно делюсь своими секретами и переживаниями с ними, мы вместе смеемся над шутками. Мы  обычная семья. Просто в чем-то чуть более консервативная, чем окружающие.

В детстве многие дети спрашивали, почему я маму и папу так называю. Я всегда ограничивалась ответом: «У нас в семье так принято».

 

Евгений

– У нас традиция обращаться к родителям на «вы» пошла от мамы. Она из Украины, Волынская область. Моя сестра обращается к маме так же, как и я, а младший брат, с которым у нас большая разница в возрасте, называет маму на «ты». Смешно, но причина в том, что мама не хочет чувствовать себя бабулей. 

У меня язык не поворачивается называть маму по-другому, хотя отношения у нас достаточно доверительные. Рашьше я, как и многие, думал, что так только к чужим обращаются. Но с возрастом пришел к тому, что у каждой семьи должны быть традиции. И этим горжусь.

А раньше, когда, например, гулял с девушками, старался минимизировать общение по телефону с мамой, потому что было неловко. Боялся, чтобы у девушек не сложилось мнение, что я «маменькин сынок». Было весело.

Ну да, окружающие часто удивляются, задают много вопросов, но потом проникаются уважением. Да и родители к такому обращению хорошо относятся. 

 

Наталья

– Свою бабушку на «вы» я называю с детства. У нас так в семье принято. Все мои братья и сестры так же обращаются к бабушке. Но самое интересное – моя мама обращается к мой бабушке на «вы», а ведь это ее родная мать! И у нас это считается нормой. Как-то раз я случайно сказала бабушке «ты», но тут же исправилась. Стало даже стыдно немного, как будто не уважаю ее. Как-то я предложила своей маме называть ее на «вы», но это ее обидело: она почувствовала себя старой. 

Я, честно говоря, с удовольствием бы к ней так обращалась. Ведь и она так обращается к своей матери, и бабушка к ее маме – моей прабабушке – так обращалась. 

 

Перепечатка материалов возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.

   Фото: архив героев, .

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
2016-02-28
Человечество  
 
21
0
КОММЕНТАРИИ
Воркаут 26-02-2016, 14:18
+151 164 13
Не нравится такое дистанцирование. И не хотелось бы, чтоб дети называли меня на Вы.
Как будто уважать нельзя иначе.
ОТВЕТИТЬ
Может и не в тему - но нереально противно слышать обращение к теще "мама" !
ОТВЕТИТЬ
Лимпопоп 29-02-2016, 14:25
+62 67 5
И тем более это неприятно слышать настоящей маме..
ОТВЕТИТЬ
Теперь и так друзья-товарищи стали куда ближе детям чем родители, а если их еще и на "вы" называть... это автоматически делает между ними дистанцию. Я со своими детьми хочу быть друзьями и на равных (в разумных пределах, конечно)
ОТВЕТИТЬ
У нас в семье тоже принято так отчасти: тети, дяди, бабушка - исключительно на "вы", мама и папа - на "ты", а вот к бабушке все только на "вы". Как и говорилось, они с Полесья
ОТВЕТИТЬ
Моя семья хоть и не с Польесья, но точно также обращаемся
ОТВЕТИТЬ
одын.одын.1.1 29-02-2016, 11:41
+16 19 3
у меня двоюродный брат ко всем родным обращается исключительно по имени. никогда не скажет "мама/папа", "бабушка/дедушка". мне кажется, что в таком случае пропадает ощущение родства
ОТВЕТИТЬ
БабаТося 29-02-2016, 12:43
+18 27 9
Дикость какая-то.
ОТВЕТИТЬ
Ксюша 29-02-2016, 13:01
+19 33 14
обращаться к самым родным людям на "вы" считаю очень глупым
мне вообще очень нравится то, что в английском даже нет такого понятия как "вы", есть Ms./Mrs., но это для официальных обращений, а в остальных случаях - все к друг другу на "ты"
конечно, это формальности, но они сближают людей и делают их равными
ОТВЕТИТЬ
Вас обманули. В английском как раз все на вы. Форма ты - thou - была, да сплыла.
ОТВЕТИТЬ
просто в английском все упростили до невозможного(спасибо им!-английский самый легкий язык),а раньше было отличие ты и вы.А вежливая форма на "Вы" в русский пришло в 18 в вместе со всей культурой из Франции
ОТВЕТИТЬ
herebedragons 01-03-2016, 00:48
+9 11 2
корректнее было бы все же сказать, что в английском и для формального, и для неформального обращения используется одно местоимение "you", которое считывается ситуативно. Скажем, "dude, you're screwed" вряд ли предполагает обращение на "вы":)
ОТВЕТИТЬ
обращаться к самым родным людям на "вы" считаю очень глупым
мне вообще очень нравится то, что в английском даже нет такого понятия как "вы", есть Ms./Mrs., но это для официальных обращений, а в остальных случаях - все к друг другу на "ты"
конечно, это формальности, но они сближают людей и делают их равными
ОТВЕТИТЬ
У каждого в семье свои традиции, ничего в этом страшного нет. Но считать это знаком уважения - значит автоматически утверждать, что все, кто на "ты" вроде как и не уважают своих родителей...
ОТВЕТИТЬ
А у нас были соседи-алкоголики. Там дети тоже очень уважали своих родителей, обращались к ним исключительно на Вы. К примеру: мама, идите нах*й!
ОТВЕТИТЬ
говорю всегда "ты".
не нравится когда ровесников родителей называют дядя Саша и тетя Лена.
говорю Саша и Лена .
Потому что ненавижу когда мне говорят что я дядя или на вы,любым новым даже случайным знакомым предлагаю сразу "ты" и без отчеств ,называть человека просто по отчеству вообще как-то унизительно (((
Когда с тобой на ты ,чувствуется равенство во всем и чувствуется больше уважения,чем на "вы"
ОТВЕТИТЬ
А почему "Вы" в статье с маленькой буквы?
ОТВЕТИТЬ
herebedragons 01-03-2016, 00:44
+7 9 2
потому что "Вы" с большой буквы - это не всегда уместный бюрократизм
ОТВЕТИТЬ
У меня была самая замечательная у лучшая бабушка в мире и с ней мы всегда были на "ты". Так с детства повелось. Родители не возражали, а бабушке нравилось, что у нее с внуками такие близкие отношения с внуками. Правда мы жили вместе. А с другой бабушкой только на "вы". Потому что далеко. "Ты" -это не панибратство или неуважение, а показатель близости. Ну и еще от человека зависит.
ОТВЕТИТЬ
Зойка-Пересмешница 02-03-2016, 17:56
+8 10 2
А какое отношение имеют люди на скамейках в какой-то пустыне к статье?
ОТВЕТИТЬ
--– Свою бабушку на «вы» я называю с детства. У нас так в семье принято. Все мои братья и сестры так же обращаются к бабушке. Но самое интересное – моя мама обращается к мой бабушке на «вы», а ведь это ее родная мать!--

В моей семье была аналогичная история. К бабушкам/дедушкам вполне понимаю и поддерживаю, таки поколение через поколение. А вот с родным родителям на "вы" - не очень понимаю.
ОТВЕТИТЬ
ЗАЛОГИНЬТЕСЬ ЧЕРЕЗ СОЦСЕТИ
VKONTAKTE
Или комментируйте с помощью капчи
НОВОЕ НА CITYDOG.BY